-
1 покупать
1) General subject: acquire, buy, buy in, cope, deal (в определённой лавке), get, invest, procure, purchase, shop, take2) Naval: chop3) Finances: (рейтинг акций) buy4) Jargon: stall (для кого-то), stand (для кого-то), score5) Business: market6) Makarov: make some purchases, deal at (в определенной лавке), deal with (в определенной лавке) -
2 deal at
Макаров: быть клиентом (в определенной лавке), покупать (в определенной лавке) -
3 deal with
1) Общая лексика: касаться, коснуться, ладить (с людьми и т.п.), бороться с, быть клиентом, обсуждать, обходиться с, сталкиваться с, навести порядок (They pointed out, in one location in one parcel, that there was a temporary piece of insulation that had been put on a piece of pipe that we dealt with immediately.), разобраться с (кем-л.) (e.g., to correct a problem), вводить в (торговый/деловой) оборот, воздействовать на, разобраться, справиться, уладить, вести дела (с кем-л./чем-л.), решать проблемы, связанные с2) Математика: изучить, обсудить, поступить, распорядиться, распоряжаться, рассмотреть3) Экономика: заниматься чем-л., заниматься чем-либо, иметь дело с кем-л., иметь дело с кем-либо, торговать, заниматься (чем-л.), иметь дело (чем-л.; с кем-л.)4) Официальное выражение: состоять в деловых отношениях с5) Патенты: иметь дело с, рассматривать, заниматься (напр. проблемой)6) Деловая лексика: вести процесс, заниматься, обращаться с, справляться с7) Пословица: иметь дело (с кем. с чем) (с кем) (smb.), иметь дело (с кем. с чем) (smb., smth.)8) Макаров: бороться (с чем-л.), быть клиентом (в определенной лавке), ведать (чем-л.), вести себя (по отношению к кому-л.), вести торговые дела (с кем-л.), заниматься (кем-л. чем-л.), заниматься (проблемой и т. п.), заниматься торговлей, изучать, иметь дело, иметь дело (с кем-л.), касаться (чего-л.), обращаться, обсуждать (что-л.), обходиться, покупать (в определенной лавке), поступать, рассматривать (статью соединение и т. п.), рассматривать (что-л.), справляться (с кем-л.), сталкиваться (с чем-л.), торговать (чем-л.) -
4 быть клиентом
2) Makarov: deal at (в определенной лавке), deal with (в определенной лавке) -
5 deal
̈ɪdi:l I
1. сущ.
1) некоторое количество (сравни рус. доля) There being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in it. ≈ Там столько места, что могут поместиться сорок тысяч человек. Our beef being not yet all gone by a good deal. ≈ Поскольку наши запасы мяса еще отнюдь не исчерпаны. I have a deal to look after. ≈ Мне за стольким надо смотреть. great deal of good deal of vast deal of a big deal a great deal better
2) карт. раздача (как процесс и как круг игры) I lost heavily in the last deal. ≈ На последней раздаче я крупно проиграл.
3) а) сделка, соглашение, договор close a deal with do a deal with make a deal with package deal Syn: business, bargain б) сговор, подозрительная сделка The shifts and deals which had illustrated his rise to political prominence. ≈ Предательства и сделки, сопровождавшие его на всем его пути к политическому влиянию. ∙ big deal
4) обращение, обхождение She got a raw deal from her boss. ≈ Ее босс плохо с ней обращался. New Deal bad deal raw deal rough deal Syn: treatment, behaviour
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - dealt
1) а) раздавать, давать;
распределять (часто в сочетании deal out) He dealt a deathblow to the enemy. ≈ Он нанес врагу смертельный удар, он убил врага. The hard measure that was dealt me. ≈ Моя нелегкая доля. We dealt about the wit, or what passes for it after midnight, jovially. ≈ Мы весело делились со всеми мудростью, или тем, что сходит за нее после целой ночи возлияний. Syn: divide, distribute, share, apportion б) карт. сдавать, раздавать;
принимать игрока в игру (в играх типа блэк-джека, где число игроков неограничено), принимать ставку (также в варианте deal in) Please deal out the cards and then we can start to play. ≈ Сдавай и начнем играть.
2) а) вести дела (в частности, торговые) с кем-л., работать;
торговать This shop deals in woollen goods. ≈ Этот магазин торгует изделиями из дерева. We deal with many customers. ≈ Мы работаем с большим количеством заказчиков. I've been dealing at Brown's for twenty years. ≈ Я работал на Брауна двадцать лет. Syn: negotiate, occupy, employ б) общаться, иметь дело You deal with ignoble people, so I say. ≈ Ты с мерзкими людьми общаешься, вот что я тебе скажу. refuse to deal with smb. в) вести дело, рассматривать вопрос, решать задачу;
принимать меры, бороться There are many difficulties to be dealt with when starting a new business. ≈ Когда начинаешь новое дело, приходится сталкиваться со многими трудностями. The first question with which I propose to deal. ≈ Первый вопрос, который я предлагаю к рассмотрению. Head Office deals with all complaints. ≈ Главная контора принимает любые жалобы. deal with an attack г) разрешать вопрос, справляться с трудностями и т.п., "разбираться" A power more than sufficient to deal with Protector and Parliament together. ≈ Более чем достаточная власть, чтобы разобраться и с Лордом Протектором, и с Паламентом.
3) обходиться, поступать;
вести себя как-л. по отношению к кому-л. We ourselves shall one time or other be dealt with as we deal with others. ≈ Рано или поздно с нами поступят так же, как мы поступаем с другими. How do you deal with noisy children? ≈ Как ты справляешься с шумными детьми? deal honourably deal generously with smb. deal generously by smb. deal cruelly by smb. Syn: behave, act
4) иметь такую-то походку (о лошади) II сущ.
1) доска (не более трех дюймов в толщину, не менее семи в ширину и не менее шести футов в длину, в настоящее время обычно еловая или сосновая) ;
амер. брус( 212 дюймов в толщину, 11 в ширину, 12 футов в длину) whole deal slit deal Syn: plank, board
2) древесина( обычно хвойная) white deal red deal yellow deal deal apple deal-frame некоторое количество, часть - a good * много - a good * of money значительная сумма - a good * better значительно лучше - to know a good * много знать - he is cleverer than you by a great * он гораздо умнее тебя( разговорное) большое количество, масса, куча, ворох - there will be a * of trouble after that после этого хлопот не оберешься - there's a * of sense in it в этом есть большая доля смысла - he feels a * better он чувствует себя много лучше - he talks a * of nonsense он несет сущую околесицу раздача, акт выдачи (карточное) сдача - my * моя очередь сдавать - whose * is it? кто сдает? - it's your *! ваша очередь сдавать, вам сдавать карты, карта - fine * отличные карты распределять, раздавать;
отпускать, выдавать, снабжать - the money must be dealt fairly деньги надо разделить честно - to * out gifts раздавать подарки - to * alms to the poor раздавать милостыню бедным - Providence dealt him happiness он родился под счастливой звездой (карточное) сдавать - to * cards сдавать карты - to * smb. an ace сдать кому-л. туза - it is your turn to * теперь ваша очередь сдавать наносить - to * smb. a blow, to * a blow at smb. нанести удар кому-л.;
причинить страдания кому-л. - to * a blow at hopes разрушить мечты заниматься - to * in politics заниматься политикой - botany *s with the study of plants ботаника - наука о растениях - to * in lies лгать;
только и делать, что лгать торговать;
заниматься торговлей - to * in leather торговать кожей - to * in silk goods торговать изделиями из шелка - to * with a famous firm торговать с солидной фирмой быть клиентом, покупать - to * with a baker покупать товары у булочника - I've stopped *ing at that shop я перестал покупать в этом магазине иметь дело;
ведать - to * with the matter заниматься делом - science *s with facts наука имеет дело с фактами - this book *s with the Far East это книга о Дальнем Востоке рассматривать, трактовать, обсуждать - to * with a case (юридическое) вести процесс - the committee will * with this problem комиссия рассмотрит этот вопрос сталкиваться;
бороться - to * with a difficulty пытаться преодолеть трудность - to * with fire бороться с огнем - to * with an attack отражать атаку - all right, I'll * with it ладно, я займусь этим;
предоставьте это мне иметь дело, заниматься, справляться - I'll * with you later я потолкую с тобой позже;
и до тебя очередь дойдет - the man is hard to * with с этим человеком тяжело иметь дело;
это очень тяжелый человек - I refuse to * with him я отказываюсь иметь с ним дело - he is easy to * with с ним легко столковаться обходиться, обращаться, поступать, вести себя - to * honourably with smb. обойтись с кем-л. благородно - let us * justly in this case давайте в этом деле поступим по справедливости > to * smb. short недосдать кому-л. карту;
обсчитать;
недодать;
обойти чем-л.;
> fate dealt him short судьба его обидела, он обижен судьбой (разговорное) сделка - firm * надежная сделка - cash * сделка с расчетом наличными - swap credit * сделка со взаимным предоставлением кредитов - big * крупная сделка;
(ироничное) хорошенькое дельце! - oh, big *! спасибо и на том! - fair * честная сделка;
честный поступок;
справедливое отношение - to give smb. a square * честно поступить с кем-л., вести с кем-л. честную игру - raw * несправедливо суровое отношение - you got a raw * с вами поступили несправедливо - to give consumers a better * улучшить условия жизни потребителей - to go for a * согласиться заключить сделку - to make * with smb. заключить сделку с кем-л. - to make a * to rent the house заключить сделку на аренду дома - to make a * for smth. заключить сделку на покупку чего-л. - well, that's a *! согласен!, идет!, по рукам! соглашение - a * between two parties соглашение между двумя партиями - ministerial *s министерские соглашения (американизм) политический курс;
экономическая политика - the Square D. (историческое) политический курс президента Теодора Рузвельта pl еловые или сосновые доски, дильсы - standard *s стандартные доски - yellow *s сосновый пиломатериал еловая или сосновая древесина, древесина мягких пород сосновый;
еловый - * apple сосновая или еловая шишка сделанный из сосновой или еловой древесины - * table стол из сосновых досок barter ~ товарообменная сделка bear ~ сделка на понижение block ~ блокированная сделка bought ~ выпуск ценных бумаг банком с гарантией их покупки по фиксированной цене bought ~ купленная сделка call off a ~ отменять торговую сделку cash ~ сделка за наличные деньги cash ~ сделка с оплатой наличными counterpurchase ~ товарообменная операция на базе двух контрактов deal быть клиентом, покупать в определенной лавке (at, with) ~ быть клиентом ~ вести дело, ведать, рассматривать вопрос (with) ;
to deal with a problem разрешать вопрос;
to deal with an attack отражать атаку ~ выдавать ~ еловая или сосновая доска определенного размера, дильс ~ заниматься торговлей ~ наносить (удар) ;
причинять( обиду) ~ некоторое количество;
there is a deal of truth in it в этом есть доля правды;
a great deal of много;
a great deal better гораздо лучше ~ некоторое количество ~ обходиться, поступать;
to deal honourably поступать благородно;
to deal generously (cruelly) (with (или by) smb.) обращаться великодушно (жестоко) (с кем-л.) ~ обхождение, обращение ~ общаться, иметь дело (с кем-л.) ;
to refuse to deal (with smb.) отказываться иметь дело (с кем-л.) ~ отпускать ~ правительственный курс, система мероприятий;
New Deal амер. ист. "новый курс" (система экономических мероприятий президента Ф. Рузвельта) ~ принимать меры( к чему-л.) ;
бороться;
to deal with fires бороться с пожарами ~ (dealt) раздавать, распределять (обыкн. deal out) ~ распределять ~ карт. сдавать ~ карт. сдача ~ сделка;
соглашение;
to do (или to make) a deal (with smb.) заключить сделку (с кем-л.) ~ сделка ~ соглашение ~ сосновый или еловый (о древесине) ;
из дильса ~ торговать (in - чем-л.) ;
вести торговые дела( with - с кем-л.) ~ торговать ~ хвойная древесина ~ экономическая политика with: he came ~ his brother он пришел вместе с братом;
to deal (with smb.) иметь дело (с кем-л.) ~ обходиться, поступать;
to deal honourably поступать благородно;
to deal generously (cruelly) (with (или by) smb.) обращаться великодушно (жестоко) (с кем-л.) ~ обходиться, поступать;
to deal honourably поступать благородно;
to deal generously (cruelly) (with (или by) smb.) обращаться великодушно (жестоко) (с кем-л.) ~ in заниматься ~ in торговать ~ in a line of goods предлагать ассортимент товаров ~ вести дело, ведать, рассматривать вопрос (with) ;
to deal with a problem разрешать вопрос;
to deal with an attack отражать атаку ~ вести дело, ведать, рассматривать вопрос (with) ;
to deal with a problem разрешать вопрос;
to deal with an attack отражать атаку ~ принимать меры (к чему-л.) ;
бороться;
to deal with fires бороться с пожарами ~ сделка;
соглашение;
to do (или to make) a deal (with smb.) заключить сделку (с кем-л.) forward ~ сделка на срок forward ~ бирж. сделка на срок forward ~ бирж. форвардная сделка futures ~ бирж. сделка на срок futures ~ бирж. срочная сделка ~ некоторое количество;
there is a deal of truth in it в этом есть доля правды;
a great deal of много;
a great deal better гораздо лучше ~ некоторое количество;
there is a deal of truth in it в этом есть доля правды;
a great deal of много;
a great deal better гораздо лучше make a ~ заключать сделку ~ правительственный курс, система мероприятий;
New Deal амер. ист. "новый курс" (система экономических мероприятий президента Ф. Рузвельта) New: New Deal ист. "Новый курс" (политика президента Рузвельта) ~ ист. правительство Рузвельта package ~ сделка, включающая в себя несколько видов работ pay ~ ликвидационный день property ~ имущественная сделка real estate ~ сделка по продаже недвижимости ~ общаться, иметь дело (с кем-л.) ;
to refuse to deal (with smb.) отказываться иметь дело (с кем-л.) settlement ~ соглашение о расчетах spot ~ кассовая сделка spot ~ сделка за наличные spot ~ сделка на наличный товар swap ~ бартерная сделка swap ~ товароообменная сделка ~ некоторое количество;
there is a deal of truth in it в этом есть доля правды;
a great deal of много;
a great deal better гораздо лучше time ~ бирж. сделка на срок time ~ бирж. срочная сделка -
6 trade at
Большой англо-русский и русско-английский словарь > trade at
-
7 deal
I1. noun1) некоторое количество; there is a deal of truth in it в этом есть доля правды; a great deal of много; a great deal better гораздо лучше2) сделка; соглашение; to do (или to make) a deal with smb. заключить сделку с кем-л.3) обхождение, обращение4) cards сдача5) правительственный курс, система мероприятий; New Deal amer. hist. 'новый курс' (система экономических мероприятий президента Ф. Рузвельта)2. verb(past and past participle dealt)1) раздавать, распределять (обыкн. deal out)2) cards сдавать3) наносить (удар); причинять (обиду)4) торговать (in чем-л.); вести торговые дела (with с кем-л.)5) быть клиентом, покупать в определенной лавке (at, with)6) общаться, иметь дело (с кем-л.); to refuse to deal with smb. отказываться иметь дело с кем-л.7) вести дело, ведать, рассматривать вопрос (with); to deal with a problem разрешать вопрос; to deal with an attack отражать атаку8) обходиться, поступать; to deal honourably поступать благородно; to deal generously (cruelly) with (или by) smb. обращаться великодушно (жестоко) с кем-л.9) принимать меры (к чему-либо); бороться; to deal with fires бороться с пожарамиII1. noun1) еловая или сосновая доска определенного размера, дильс2) хвойная древесина2. adjectiveсосновый или еловый (о древесине); из дильса* * *1 (n) сделка; соглашение2 (v) иметь дело* * *1) раздавать 2) сделка, дело* * *[ diːl] n. сделка, дело; обхождение, обращение; соглашение; некоторое количество, часть, большое количество; сдача карт; система мероприятий; сосновая доска определенного размера, еловая доска определенного размера, хвойная древесина v. распределять, раздавать, выдавать; сдавать карты; торговать, вести торговые дела, быть клиентом; иметь дело, вести дело; ведать, рассматривать вопрос; обходиться, поступать, принимать меры* * *боротьсяведатьдильсколичествонаноситьобращениеобходитьсяобхождениеобщатьсяпоступатьпричинятьраздаватьраспределятьрассматриватьсделкасоглашениеторговатьтрактоватьчасть* * *I 1. сущ. 1) некоторое количество (сравни рус. доля) 2) карт. раздача (как процесс и как круг игры) 2. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - dealt 1) а) раздавать, давать; распределять (часто в сочетании deal out) б) карт. сдавать, раздавать; принимать игрока в игру, принимать ставку (также в варианте deal in) 2) а) вести дела (в частности, торговые) с кем-л. б) общаться, иметь дело в) вести дело, рассматривать вопрос, решать задачу; принимать меры г) разрешать вопрос, справляться с трудностями и т.п. II сущ. 1) доска; амер. брус 2) древесина (обычно хвойная) -
8 deal
сделка имя существительное: глагол:иметь дело (deal, treat)рассматривать вопрос (deal, envisage)вести дело (deal, negotiate)быть клиентом (deal, patronize)имя прилагательное: -
9 deal
[̈ɪdi:l]barter deal товарообменная сделка bear deal сделка на понижение block deal блокированная сделка bought deal выпуск ценных бумаг банком с гарантией их покупки по фиксированной цене bought deal купленная сделка call off a deal отменять торговую сделку cash deal сделка за наличные деньги cash deal сделка с оплатой наличными counterpurchase deal товарообменная операция на базе двух контрактов deal быть клиентом, покупать в определенной лавке (at, with) deal быть клиентом deal вести дело, ведать, рассматривать вопрос (with); to deal with a problem разрешать вопрос; to deal with an attack отражать атаку deal выдавать deal еловая или сосновая доска определенного размера, дильс deal заниматься торговлей deal наносить (удар); причинять (обиду) deal некоторое количество; there is a deal of truth in it в этом есть доля правды; a great deal of много; a great deal better гораздо лучше deal некоторое количество deal обходиться, поступать; to deal honourably поступать благородно; to deal generously (cruelly) (with (или by) smb.) обращаться великодушно (жестоко) (с кем-л.) deal обхождение, обращение deal общаться, иметь дело (с кем-л.); to refuse to deal (with smb.) отказываться иметь дело (с кем-л.) deal отпускать deal правительственный курс, система мероприятий; New Deal амер. ист. "новый курс" (система экономических мероприятий президента Ф. Рузвельта) deal принимать меры (к чему-л.); бороться; to deal with fires бороться с пожарами deal (dealt) раздавать, распределять (обыкн. deal out) deal распределять deal карт. сдавать deal карт. сдача deal сделка; соглашение; to do (или to make) a deal (with smb.) заключить сделку (с кем-л.) deal сделка deal соглашение deal сосновый или еловый (о древесине); из дильса deal торговать (in - чем-л.); вести торговые дела (with - с кем-л.) deal торговать deal хвойная древесина deal экономическая политика with: he came deal his brother он пришел вместе с братом; to deal (with smb.) иметь дело (с кем-л.) deal обходиться, поступать; to deal honourably поступать благородно; to deal generously (cruelly) (with (или by) smb.) обращаться великодушно (жестоко) (с кем-л.) deal обходиться, поступать; to deal honourably поступать благородно; to deal generously (cruelly) (with (или by) smb.) обращаться великодушно (жестоко) (с кем-л.) deal in заниматься deal in торговать deal in a line of goods предлагать ассортимент товаров deal вести дело, ведать, рассматривать вопрос (with); to deal with a problem разрешать вопрос; to deal with an attack отражать атаку deal вести дело, ведать, рассматривать вопрос (with); to deal with a problem разрешать вопрос; to deal with an attack отражать атаку deal принимать меры (к чему-л.); бороться; to deal with fires бороться с пожарами deal сделка; соглашение; to do (или to make) a deal (with smb.) заключить сделку (с кем-л.) forward deal сделка на срок forward deal бирж. сделка на срок forward deal бирж. форвардная сделка futures deal бирж. сделка на срок futures deal бирж. срочная сделка deal некоторое количество; there is a deal of truth in it в этом есть доля правды; a great deal of много; a great deal better гораздо лучше deal некоторое количество; there is a deal of truth in it в этом есть доля правды; a great deal of много; a great deal better гораздо лучше make a deal заключать сделку deal правительственный курс, система мероприятий; New Deal амер. ист. "новый курс" (система экономических мероприятий президента Ф. Рузвельта) New: New Deal ист. "Новый курс" (политика президента Рузвельта) deal ист. правительство Рузвельта package deal сделка, включающая в себя несколько видов работ pay deal ликвидационный день property deal имущественная сделка real estate deal сделка по продаже недвижимости deal общаться, иметь дело (с кем-л.); to refuse to deal (with smb.) отказываться иметь дело (с кем-л.) settlement deal соглашение о расчетах spot deal кассовая сделка spot deal сделка за наличные spot deal сделка на наличный товар swap deal бартерная сделка swap deal товароообменная сделка deal некоторое количество; there is a deal of truth in it в этом есть доля правды; a great deal of много; a great deal better гораздо лучше time deal бирж. сделка на срок time deal бирж. срочная сделка
См. также в других словарях:
Список персонажей серии книг «Плоский мир» — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/9 июля 2012. Дата постановки к улучшению 9 июля 2012 … Википедия
Никарагуа — (Nicaragua) Государство Никарагуа, география и история Никарагуа, государственный строй Информация о государстве Никарагуа, география и история Никарагуа, государственный строй Содержание Содержание Природа Население Государственный строй… … Энциклопедия инвестора
Стилистические ресурсы синтаксиса, или синтаксическая стилистика — – стилистические возможности средств синтаксиса, их роль в порождении стилистически маркированных высказываний; способность синтаксических единиц выступать в качестве средств экспрессивно стилистических, т.е. связанных с достижением… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
Торговля — (теория). Под Т. разумеют промысловую деятельность, имеющую целью преодолевать препятствия, разделяющие производителей и потребителей во времени и пространстве. Это определение (Ван дер Боргт) шире общепринятого, по которому Т. заключается в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Хартум и его обитатели — Прежде чем мы перейдем к рассмотрению главного города внутреннего африканского царства, мы должны бросить взгляд на историю тех стран, центральный пункт которых я попытаюсь обрисовать. История Судана начинается только в наше время;… … Жизнь животных
Толстой Л.Н. — Толстой Л.Н. Толстой Лев Николаевич (1828 1910) Русский писатель Афоризмы, цитаты Толстой Л.Н. биография • Все мысли, которые имеют огромные последствия, всегда просты. • Наши добрые качества больше вредят нам в жизни, чем дурные. • Человек… … Сводная энциклопедия афоризмов
тон — I. ТОН I а, м. ton m. <лат. tonus звук, тон <гр. tonos напряжение, высота звука. 1. устар. Мелодия? В Московской книжной лавке .. продается печатанное при оной Академии собрание некоторых песен с нотными тонами под именем Дело между… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Горький, Максим — псевдоним знаменитого писателя Алексея Максимовича Пешкова (см.). {Брокгауз} Горький, Максим (наст. фам. Пешков, Алексей Максим.), известный беллетрист, р. 14 марта 1869 в Нижн. Новгороде, с. обойщика, подмастерье малярного цеха. {Венгеров} … … Большая биографическая энциклопедия
Каури — (ужовка, змеиная голова, Cypraea moneta) моллюски из отряда переднежаберных, семейства ужовок (Cypraeidae). Фарфоровидная, вздуто яйцевидная раковина с валикообразным вздутым краем имеет, как и у всех Cipraea, едва видный завиток и узкое длинное… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Стачки рабочих — I В тесном смысле С. называется совместное прекращение работы на предпринимателя, с целью достижения от него более выгодных для рабочих условий. Ответное средство в интересах предпринимателя закрытие предприятия и массовое увольнение рабочих,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона